Fransızcadan Türkçeye

337,50 TL
Yayınevi Liste Fiyatı:
450,00 TL
Stok Adedi: 3

Tükendi

Stok Alarmı

Osmanlı Devleti’nin Tanzimat’la birlikte Avrupa’ya açılan kapısı Fransızca üzerinden olmuştur. Bu sebeple XIX. asırdan 1928’e kadar yazılan kaynak dilin bir Batı dili, hedef dilin de Türkçe olduğu sözlükler içerisinde çoğunluğu Fransızca-Türkçe sözlükler oluşturmaktadır. Bu eserlerin sonuncusuysa Hasan Bedreddin (Bedirgil) tarafından Latin harflerine geçilmeden hemen önce 1928 yılında yazılmış olan Küçük Kamus-ı Fransevi’dir. Yazarın eserinin ön sözünde belirttiği üzere sözlük; dönemin güncel söz varlığının dışında “en yeni kelimeleri, anlamları, farklı tabirat ve ıstılahatlarla birlikte I. Dünya Savaşı’nda çıkan kelimeleri” de kapsamaktadır. 1554 sayfalık ve 50.000 kelimelik bu adı küçük kendi büyük basılı sözlüğün, dönemin Maarif Vekaleti tarafından lise ve ortaokullarda okutulması da uygun görülmüştür.

Yayınevi : Akademik Kitaplar
Yazar : Kolektif
Barkod : 9786057106049
Boyut : 16x23
Sayfa Sayısı : 788
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Yılı : 2022
Cep Boy : Hayır
2. Hamur

Yorumlar

Sonuç bulunamadı.
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.