Görsel - İşitsel Çeviri

161,25 TL
Yayınevi Liste Fiyatı:
215,00 TL
Stok Adedi: 4

Tükendi

Stok Alarmı

Görsel-işitsel çeviri, son yıllarda bilimsel araştırmalarda ve uygulamada oldukça yaygınlaşmıştır. Birçok farklı film ve programlarda, yayınlarda, gösterilerde görsel-işitsel çeviriyle karşılaşırız: dizi filmler, sinema filmleri, belgeseller, çizgi filmler, durum komedileri, eğlence programları, spor programları, yarışma programları, ürün satış programları, reklamlar, tiyatrolar, operalar... Tüm bu görsel-işitsel türlerin birçoğu, dublaj, altyazı veya üstten konuşma yöntemleri aracılığıyla izleyicisiyle buluşmaktadır.

Kitapta görsel-işitsel çeviriyle ilgili genel bir çerçeve çizilmektedir. Görsel-işitsel çevirinin günümüze kadar ki süreci, kullanılan kavramlar, ülkelerin görsel-işitsel çeviri yöntemleri tercihleri, çeviri türleri gibi bilgilere yer verildikten sonra en çok kullanılan üç çeviri yöntemi, dublaj, altyazı ve üstten konuşma, daha ayrıntılı olarak ele alınmıştır. Görsel-işitsel çeviri alanında çalışanlar, çevirmenler, alana ilgi duyanlar için temel kaynak niteliğindedir.

Yayınevi : Hiperlink Yayınları
Yazar : Sevtap Günay Köprülü
Barkod : 9786257499958
Boyut : 13.5x21
Sayfa Sayısı : 143
Cilt Tipi : Ciltsiz
Kağıt Cinsi : 2. Hamur
Basım Yılı : 2021
Cep Boy : Hayır
2. Hamur

Yorumlar

Sonuç bulunamadı.
Bu Yazarın Diğer Kitapları
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.