sadsad x
asdasd
  • Açıklama
  • Yorumlar
  • Detaylar
  • "Hiçbir şey duymuyorum, hiçbir şey düşünmüyorum... Daha önce hiç bu kadar yoğun bir şekilde, arzu ve endişe içinde çalışmamıştım." -Joseph Conrad, Nostromo’yu yazarken tuttuğu günlükten- Nostromo, Conrad’ın diğer kitaplarından genişliği ve iddiasıyla ayrılır. Diğer kitaplarında çoğunlukla bakışını bir grup insan arasındaki karmaşık ilişkilere ve onların çok da geniş olmayan çevrelerine çeviren Conrad, ilk defa Nostromo’da bütün bir toplumu ve geniş bir siyasi ortamı anlatmaya girişir. Dostoyevski’nin kurduğu derin dünyayla Tolstoy’un geniş dünyasının bir tür karışımıdır Nostromo ve ikisiyle de boy ölçüşebilecek bir ruhsal derinlik ve toplumsal panorama içerir. Hayali bir Güney Amerika cumhuriyetinde geçen bu 1904 tarihli, gerilim ve şiddet dolu hikâyeyi, Mehmet H. Doğan’ın güçlü çevirisi ve Conrad’ın kitaba yazdığı önsözle sunuyoruz. "Yirminci yüzyılda İngilizce yazılmış en büyük roman." -Walter Allen- "Nostromo Conrad’ın hayal gücünün en iddialı ürünüdür. Neredeyse büyük romanların o en iddialısıyla, Savaş ve Barış’la boy ölçüşür." -Jocelyn Baines-

  • Özellikler

    Basım Yeri : Türkiye
    Basim Dili : Türkçe
    Boyutlar : 13 x 19.5 cm
    Cilt Durumu : Ciltsiz
    Kağıt Tipi : 2. Hamur
    Sayfa Sayısı : 492
    Barkod : 9789750504860

    Katkıda Bulunanlar

    Çevirmen Adı
    Mehmet H. Doğan

    Editor Adi
    Belce Öztuna

    Yazar Adı
    Joseph Conrad

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.